Контакты в Краснодаре:

- ул. Калинина, 468
(861) 292-53-02

- ул. Тюляева, 21
(918) 111-30-13

время работы:
с 9-30 до 16-30

info@remarka.biz


Новости компании

16.10.2017 - Офис в КМР
Открытие нового офиса в Комсомольском микрорайоне Краснодара - ул. Тюляева, 21.
12.09.2017 - Цены в Армавире
Кардинальное снижение расценок на переводы всех языков в офисе бюро в Армавире. Welcome!
Работа бюро в субботу
Офис на Калинина, 468 теперь работает в субботу с 9.30 до 13.30

Сохранить ссылку на сайт в:

Переводчик онлайн

Текст для перевода:

сменить направление перевода


Бюро переводов в Краснодаре предлагает

Перевод – дело тонкое, центр переводов

Устный и письменный перевод с русского языка на любой другой (мировой или локальный – не имеет значения), на сегодняшний день среди частных лиц или коммерческих организаций любого профиля – услуга более чем  востребованная.

Казалось бы, это услуга специфическая, в которой реально испытывает нужду только узкая категория граждан. Однако, такое положение дел было нормой лет тридцать назад, теперь же ситуация иная.

Сейчас нормой стали заключения множества различных документов в среде граждан разных социальных слоев. Это не преувеличение – если когда-то услугами переводчика пользовались лишь государственные, общественные и партийные деятели, то в наше время самому рядовому гражданину, или гражданке, может понадобиться заключить брачный договор с иностранцем. Это почти романтика, а на самом деле чаще заключаются договора и документы для лечения, учебы или работы за границей. Все эти сферы подразумевают наличие качественного перевода, и, как следствие, их легализацию в дальнейшем.

И если овладеть, к примеру, английским языком, на разговорном уровне, для обычного человека не проблема, учитывая неимоверное количество онлайн-курсов, пособий и просто хорошей литературы на эту тематику. Гораздо сложнее вам дадутся переводы медицинского, технического или юридического характера. Мало того, что у каждого такого перевода есть свои нюансы. Медицинские переводы, в частности, требуют точности и достоверности, постоянной сверки при переводе со справочниками, кроме того здесь необходимо минимальное знакомство с предметом перевода. Не менее трудоемки юридические переводы, особенно на английский язык – их юридическая терминология сложна настолько, что они и сами не всегда успешно договариваются меж собой. Тридцать пять процентов терминологии в английской юриспруденции это заимствования из латыни и французского языка. И, поскольку англосаксонская цивилизация неоднородна, разночтение терминов допустимо.

И еще – сами вы, не будучи дипломированным переводчиком, не сможете легализовать документ. Только дипломированные переводчики могут ставить нотариальное заверение в виде печати на документ. Это говорит о том, что документ имеет юридическую силу.

Центр переводов в Краснодаре это бюро, где работают профессионалы – дипломированные переводчики, среди которых есть и лица, имеющие юридическое образование. Опыт наших переводчиков колоссален, они имели дело с различными разновидностями переводов, а список языков, с которыми они работают, отнюдь не ограничен мировыми языками.

Перевод – дело тонкое, но с нашей помощью, он перестанет быть проблемой.

бюро в Армавире


в Кореновске

Тестирование

В наших офисах вы можете сдать экзамен по русскому для получения Патента, ВНЖ, РВП и Гражданства. Также к вашим услугам бесплатное тестирование онлайн для проверки знаний. Подробнее >>

Центр тестирования мигрантов в Краснодаре

Переводим языки СНГ - перевод с украинского, белорусского, казахского, грузинского, армянского, абхазского, киргизского, молдавского, узбекского, азербайджанского, таджикского.

Европейские языки - перевод с английского, немецкого, португальского, испанского, итальянского, французского, греческого, голландского.

Восточно-европейские языки - перевод с чешского, польского, словацкого, сербского, литовского, латышского, эстонского, хорватского, венгерского, румынского, болгарского.

Восточные языки - перевод с китайского, японского, корейского, турецкого, арабского.

Яндекс.Метрика

     ©2001-2017
     Бюро переводов "Ремарка"
Ближайшее бюро переводов в Краснодаре:

- ул. Калинина, 468, т.: (861) 292-53-02, пн-пт: 9-30 до 16-30; сб до 13-30
- ул. Тюляева, 21,     т.: (918) 111-30-13, пн-пт: 9-30 до 16-30.